Wanneer men één van de taalcursussen Frans, Italiaans, Spaans of Portugees volgt. Dan leert men een Romaanse taal. Deze talen stammen af van één van de Italische talen. Het Latijn, eigenlijk het vulgaire Latijn. Deze taal werden door de Romeinen verspreid over Europa waardoor Latijn de algemene voertaal werd van West Europa.
Vulgaire Latijn
Het Latijnse alfabet was gebaseerd op het Etruskische alfabet, dat op zijn beurt weer was gebaseerd op het Griekse alfabet. Alhoewel bestaande Latijnse literatuur bijna volledig uit Klassiek Latijn bestaat was de geschreven versie van het Latijn een kunstmatig en zeer gestileerde en gepolijste literaire taal uit de 1e eeuw voor Christus.
De gesproken variant van de taal in het Romeinse Rijk was het vulgaire Latijn, die aanzienlijk verschilde van het Klassiek (geschreven) Latijn in grammatica, woordenschat, en ook uiteindelijk in de uitspraak.
Evolutie van de Romaanse talen
Door de uitbreiding van het Romeinse Rijk werd het Latijns over heel Europa verspreid, en het vulgaire Latijn evolueerde in dialecten op verschillende plekken in Europa.
Heel geleidelijk en door het lange bestaan van het Romeinse Rijk ontstonden de vele verschillende eigenschappen, klanken en woorden van de Romaanse talen.
Latijns is een dode taal
Het Latijns is een dode taal met zeer weinig sprekers. Vandaag de dag wordt het Latijn gebruikt als het Kerklatijn, de traditionele taal van de Rooms-Katholieke Kerk en de officiële taal van het Vaticaan. Daarnaast heeft het door de eeuwen heen een belangrijke rol gehad in West-Europa als de lingua franca, een internationale taal van de wetenschap en diplomatie. Uiteindelijk is het Latijn verdrongen door de Franse taal in de 19e eeuw en het Engels in de 20e eeuw. Latijns wordt wel nog intensief gebruikt in de religieuze, juridische en wetenschappelijke terminologie. De schatting is dat 80% van alle wetenschappelijke Engelse woorden direct of indirect afgeleid zijn uit het Latijn.
Aanbod taalcursussen Latijn als thuisstudie vergelijken
Wanneer u interesse heeft in een Latijnse taalcursus als thuisstudie vindt u hier onderstaand het aanbod van cursussen op deze website.
Taalverwantschap Romaanse talen.
Onderstaande tabellen laat de onderlinge taalverwantschap zien van de Romaanse talen.
Diverse woorden en werkwoorden uit het Frans, Italiaans, Spaans en Portugees zijn weergegeven en komen voort uit het vulgaire Latijn en hebben dus een evolutie ondergaan.
Woorden
Nederlands | Frans | Italiaans | Spaans | Portugees |
boek | le livre | il libro | el libro | o livro |
man | l’homme | l’uomo | el hombre | o homem |
hart | le coeur | il cuore | el corazón | o coração |
neus | le nez | il naso | la nariz | o nariz |
oog | l’oeil | l’occhio | el ojo | o olho |
vader | le père | il padre | el padre | o pai |
moeder | la mère | la madre | la madre | a mãe |
paard | le cheval | il cavallo | el caballo | o cavalo |
één | un | uno | uno | um |
twee | deux | due | dos | dois |
drie | trois | tre | tres | três |
vier | quatre | quattro | cuatro | quatro |
Werkwoorden
Nederlands | Frans | Italiaans | Spaans | Portugees |
zijn | être | essere | estar | estar |
hebben | avoir | avere | haber | haver |
doen | faire | fare | hacer | fazer |
willen | vouloir | volere | querer | querer |
kunnen | pouvoir | potere | poder | poder |
Roemeens
Het Roemeens onderscheidt zich van de andere Romaanse talen omdat deze een andere taalevolutie kent dan de traditionele vier stromingen. Bovendien is 10 tot 15% van de Roemeense woorden van Slavische oorsprong. Het Romaanse karakter in de taal daarentegen overheerst wel.
Comments are closed.